Дороти Dunn и Примитивное Искусство

Художник племен Великих равнин оставлял их документацию в течение многих столетий на скалах, стенах пещеры, и одеждах Буффало и других кожах животных. После контакта с белым художники американского индейца начали использовать бумагу из книг бухгалтерской книги это торговцы, используемые для рекордного хранения, таким образом термин "искусство бухгалтерской книги".

Рисунки были характерны для стиля, который сохранился в течение многих столетий и достиг высшей точки с концом прото-современной эры движения искусства американского индейца.

Именно в конце этой эры и начала Модернистской эры движения Дороти Dunn преподавала в школе Санта-Фе. В течение ее срока пребывания она поощряла своих студентов продолжать традиции их предшественников в "квартире", или "примитивный" художественный стиль. Здесь можно процитировать уникальное понятие Dunn's примитивный", и даже больше так ее понятие "примитивного искусства".

Антропологи используют термин "примитивный" как общая категория, чтобы описать культуры, которые не достигли определенного стандарта (определите современность). Для Dunn примитив не был определенным типом культуры, но описал людей и возражает местный против любого, каждого, культуры. Примитивный предмет был то, что одаренный человек, или "провидец", кого был в состоянии различить примитивные объекты, относящиеся к их культуре. Эти объекты были также "примитивами", и представляли признаки, изображения, или символы культуры. Таким образом, для Dunn, "примитивное искусство" было одним к отношениям между провидцем и воспринятым набором примитивных объектов их культуры. Примитивный не был определенный тип культуры, а определенный набор переменных, происходящих в каждой культуре, и примитивное искусство было случаем, который изображал ценности, или что было важно в той культуре. Таким образом, Dunn поощрял ее студентов продолжать традицию в эру Модерниста.

Понятие Дороти Dunn's примитивного искусства приводит к определению, которое соответственно изображает проблемы и двусмысленности в использовании срока примитивный Она соглашается с наблюдением Удавов, что в самом широком смысле, у каждого возраста есть свои примитивы, свои собственные переводчики и провидцы, и назначение срока, примитивного этим людям, относительно точки зрения, основанной на знании наблюдателя. В то же самое время, она также цитирует Ральфа Linton, который осуждает обычно принимаемую коннотацию срока primitive" как назначение всех примитивов к детство искусства, но она, кажется, отличается по существу от утверждения Linton's что primitive" в примитивный art" относительный срок. Относительный возможно, но родственник только в смысле, что каждая культура определяет свои примитивы согласно ее собственному набору ценностей. Относительный аспект - то, что примитивное искусство происходит в каждой культуре как случай между провидцами, и который установил символов, признаков или проектов, которые являются изобразительными к той специфической культуре как ее собственный набор примитивов. Отношения сложны и являются декларацией в каждом обществе. Эти отношения определяют абсолют в примитивное искусство Она суммирует это положение в утверждении это Примитивный относительный срок, обусловленный временем и местом, все же поддерживая постоянные универсальные элементы, имеющие отношение к границам

Dunn отмечает это индийская живопись - первое искусство в истории, которое перепрыгнуло, вполне оперившийся, от примитива в современный мир в то время, когда это было странно совместимо с обоими. Хотя это выиграло признание как современное искусство, рассмотрение некоторых фактов и предположений в отношении примитивного искусства может оценить определенные качества современной живописи индуса, которые помещают это в положение того, чтобы быть старым и новым, примитивным и современным ссылка на абсолют в примитивном искусстве очевидна здесь, даже при том, что ради коммуникации она должна споткнуться общее использование срока primitive" который она пытается минимизировать.

В этом отношении Dunn заявляет что срок примитивный art" призывы к квалификации. Квалификация, что работы Dunn - тот, который синтезирует контраст между диахронической и синхронической перспективой срока. В ее использовании таких сроков как время и place" и frontiers" в противопоставлении относительных и универсальных аспектов примитивного искусства она действительно ищет определение, которое удовлетворило бы требование Fabian's на определения allochronic; Если нужно было изолировать все случаи время и place" diachronically (в линейной, исторической или временной последовательности) и применяют их со стороны, через культурные линии и границы возможных миров синхронно, и затем резюмируют интенсивное, характерное понятие примитивных как универсальное понятие, тогда можно было иметь определение, которое могло использоваться сравнительно в любой момент времени и место, то есть. удовлетворение требования Fabian's на coevalence в беседе, и преодоленный любой ethnocentricity, который современная культура может иметь в ее оценках и анализе культуры объекта при исследовании, которое находится в ее границе и изображает различное время и место.

Потребность в такой квалификации получена в итоге Dunn в заявлении этому вопрос Антропологов определенные значения expression" (примитивное искусство), где рассмотрение tolerance" что касается другой civilizations" и наш own" может быть сравнительно основано на технических и материальных продвижениях, но пропустить факт что нехватка таких продвижений мог бы позволить главный акцент на эстетической и духовной ценности Здесь Dunn в известной степени еще раз выделяет примитив в уникальном аспекте, поскольку она делает в заявлении этому В первобытном обществе символика - специальная система, через которые идеи, поскольку изображения могут быть переданы понятно человеку или группе, но ее основная гипотеза - у то, которого в каждой культуре в каждом обществе возраста есть его примитивы; провидцы или переводчики, которые являются одаренными людьми, которые различают и изображают эту специальную систему символов. Это - случай, один к отношениям между предметом как примитивная интерпретация примитива как объективность, и случай - основной акт.

В этом Dunn назначил переводчика в пределах культуры как тот, который объективно идентифицирует те элементы, которые являются марками той культуры, и что акт универсален. В то время как у каждого общества есть его система символов, и определенные изображения могут быть разделены разнообразными культурами, то же самое изображение может иметь различные значения поперечный культурно или даже иметь мультиссылки в пределах культуры (Zuni - главный пример). Каждая культура обожествит солнце и луну, противопоставит ночь со днем. У треугольника есть диапазон значений, отличных в культурах как близко как Hopi и Арапахо, или столь же разнообразный как его интерпретация Западным экономистом (греческое письмо Дельта, показывая изменение). Все же, действие переводчика, переводящего символы их культуры на общительную форму, является абсолютным, универсальным, примитивным актом.

В этом смысле срока primitive" каждый больше не обращается к категории, или сроку allochronic беседы, обозначающей временное расстояние. Это не определитель для объекта или культуры, но является объектом, предметом, или актом непосредственно. Его смысл - акт интерпретации символов, основывающих основание для и ускоряющих перевозку межсубъективного знания. Является ли это переводчиком в пределах культуры, переводящей признак и передающей значение другому переводчику в пределах культуры, или переводчику, рассматривающему систему символов как язык объекта, понятие - то, что каждый не имеет дело с вещью, поддающейся определению как примитив, но идентифицирует примитив непосредственно, и - то, что логикам нравится именовать как поперечные идентификации, или идентификации людей через границы возможных миров, приводящих к четким индивидуализациям или объективности индивидуализации функций.

Это, кажется, на его лице фактически весьма бесполезно. Во-первых, есть ряд объектов в пределах культуры, значение которой является специфическим для той культуры, и та особенность отдает это неинформативный для поперечной идентификации с рядом подробных сведений в другой культуре. Примитивный акт, наоборот, определен в таких длительных сроках, что это появляется как не что иное как абстракция, которая не могла возможно произвести значащую информацию. На положительном примечании этот смысл примитивных устранил временное дистанцирование с, обозначен когда используется как срок allochronic беседы, по-видимому удовлетворяя требование Fabian's на allochronic определения (coevalance). Выполнение проблематично однако, поскольку парадокс антропологической беседы показывает себя когда срок primitive" используется, поскольку Dunn часто делает, в смысле временного дистанцирования, чтобы минимизировать или устранить ту самую коннотацию.

Примером, возьмите другой срок allochronic беседы, которая передает временное дистанцирование. Тот срок - savage", или дикость Франк Hamilton Cushing использовал термин многочисленные времена в течение его срока пребывания как участвующий наблюдатель в Пуэбло Zuni от 1879-1884, сообщая его коллегам и начальникам, и в различных публикациях. В свободное время он критиковался за это как wrong-headed" и wrong-hearted." я смущаюсь называть эти замечания заблуждающимися или неправильно сердечными, но в очень меньше всего они являются неправильными, и любая ценность этнолога/антрополога, их вес в соли должен понять это. Суммировать Fabian: Антропологическая беседа о primitive" или savage" не о людях в реальном мире, по крайней мере не непосредственно. Сначала и немедленно, это о примитиве или дикаре как внутренний референт беседы или как с научной точки зрения составленный объект дисциплины. Нельзя перепутать логическое содержание научного языка и реального мира. Таким образом, в то время как временное дистанцирование создает свой объект для антрополога, синхроническая из беседы проектирует его референт atemporally. Другими словами, Cushing был ученым Викторианской эры, используя научный язык его времени, чтобы общаться эффективно с его коллегами, начальниками, и общей аудиторией СМИ. Общительная компетентность и оценивающий sociality гарантирует свою рациональность и объективность. Пока антропологическая беседа не путает свое собственное логическое содержание с реальным миром тогда, рациональность не нарушена ненормативным произнесением, и нормативное содержание дисциплины поддержано, таким образом достигая рациональности и объективности через соответствие.

Сроки primitive" и savage" действительно изложите различия, однако, и вероятно причина, хотя не оправдание за, критические замечания позировали против Cushing использованию срока. Поскольку Fabian указывает в отношении срока savage", никакое количество nominalist технической особенности не может произвести чистку срока ее моральных, эстетических, и политических коннотаций Это не может быть уменьшено до универсальных данных.

Примитивный, с другой стороны, является весьма способствующим обобщению. Как примечания Dunn, в индийском обществе, нет никаких художников. Как среда для выражения любой может быть творческий участник некоторого capacity", и также основа для содержащей основы для интерпретации общительного набора символов положена, обеспечивая онтологическое основание рациональности. Таким образом, прежнее абстрактное понятие примитивного искусства как примитивный акт было предоставлено содержанием. Это, до разумной степени, должно удовлетворить ontologist и антрополога подобно. В онтологическом смысле рациональность рассматривается как перспектива - taking" и не требует объективности. Объективность требует соглашения, или м